|
(trecho retirado da obra de Dion Zardroin – Línguas da Terra das Sombras) A língua hoje falada pelos habitantes da Terra das Sombras é mais ou menos a mesma. Entretanto, pode-se fazer uma clara diferenciação entre duas levas humanas, cujas matrizes lingüísticas divergem significativamente. O povo do sul (filhos do fogo, filhos do aço, filhos do tempo e a maior parte dos filhos da pedra) e o povo do norte (filhos da água, filhos do vento e o restante dos filhos da pedra) têm ambos um dialeto próprio. Não se trata de um falar — grosseiramente chamado de sotaque — ou de diferenças regionais. É claro que isto existe, mas o fenômeno é mais complexo. O povo do sul foi o primeiro a habitar a Terra das Sombras, vindo de algum lugar desconhecido, guiados pelo patriarca Liurom. Já o povo do norte, ao que parece, chegou algum tempo depois e tem origem norgam. Ambos os povos acabaram se fundindo e, nos últimos grandes ciclos, uma língua comum surgiu. Mas as diferenças continuam muito grandes. A narrativa, porém, até aqui está indo de forma muito afobada e desordenada. Como dizem na minha terra, olhe para as eternas torres de Telosai e não tenha pressa. Comecemos, então, pelo princípio, ou seja pelos silai (ou sili).
O dialeto silai, conhecido por seus monossílabos, é antiqüíssimo. Por ser uma língua morta, quase o deixei fora de minha obra. Isto seria um erro tremendo, pois era ele a língua falada por aqueles que primeiro pisaram nesta ilha, dos quais descende o povo do sul. Sua influência pode ser sentida na formação de muitas palavras, nas mais diversas regiões do Império, principalmente entre os filhos do fogo e os dicarianos. Também influenciou a formação de nomes próprios. Algumas palavras silai que ainda têm relevância na língua atual, com seu respectivo significado, são: | Palavra Silai | Tradução | Ain | Aço | Ainog | Guerra, confronto. | Alor | Chave | Ar | perenidade (erternidade) Ex: taiar = fogo eterno. | Ari | Leveza | At | Essência | Atar | Tempo. (literalmente: essência da eternidade) | At-ram | Sangue (literalmente: essência da vida) | Blai | Riqueza | Blain | Cristal | Blaiog, blaion | Caravana | Car | Mestre, pai, velho, experiente | Cri ou Crianat | Fúria, desejo de destruição. | Dar | Relva, árvore. | Darian | Floresta | Fai | Vulcão, fogueira (fonte emissora de calor) | Fant, fantor ou fanor | Pedra, rocha | Ian ou lan | Literalmente, significa aquilo que se opõe ao plano, portanto Montanha (a variação lan é idealmente utilizada para montanhas mais altas, com neve, mas isso não foi sempre obedecido) | Iaz | Claridade | Iaznor | Luz | Iog | Imobilidade, Terra (o fonema “I”, quando não precedido por outro fonema, representa, em regra, a idéia de oposição em Silai. Og significa movimento, daí Iog ser o termo utilizado para descrever o elemento terra e também tudo aquilo que é imóvel). | Iquia | Seca, terra (no sentido de terra firme, algo que se opõe à agua. Diferencia-se assim de Iog, que descreve a substância terra). | Iquiarian | Lar | Jo | Sul | Lai ou Lar | Ar | Laiog, Laioguin ou laen | Vento (literalmente, singnifica ar, lai, em movimento, og) | Laoan | Gigante, algo de grande magnitude. Algumas vezes o termo aparece como “La”. No entanto, neste caso não se encontrará sozinho, mas sim fundido com outras palavras. Sua função será a de atribuir ao objeto descrito uma maior magnitude em relação àquele representado pela palavra primitiva. Um bom exemplo desta utilização é a palavra “Lan”, em relação ao termo primitivo “Ian”, ou o termo Laquia em relação a Quia. | Laquia ou Laquiaiog | Literalmente, o primeiro termo significa água gigante e o segundo lago gigante. Ambos são utilizados para descrever mares e oceanos. | Lis ou laisin | Flor | Lor | Entrada, portal | Main | Caminho | Mo ou Mao | Norte | Na ou Oen | Planície. | Naqui | Brilhante, incandescente (já se viu esta palavra com o significado de conhecimento, entretanto, é rara a sua utilização nesse sentido) | Nog | Guerreiro (não necessariamente no sentido bélico). | Nogar | Herói | Oblai | Dinheiro, ouro ou outro mineral que represente riqueza. | Og, Oguen | Movimento, dinamicidade e mesmo “renovação”. Este último significado aproxima og do termo zolt. Porém, enquanto este é utilizado apenas para coisas vivas, aquele tem aplicação genérica. | Ognir | Igual (no sentido de mesma aparência ou de mesma posição social) | On, Ogn ou icar | Filho, discípulo. Literalmente aquele que é fruto da renovação. No caso de içar, significa aquele que é oposto ao velho, ou seja, novo. Enfatize-se novamente que o I antecedido de outro fonema perde, em regra, o significado de negação. Portanto, todo o termo “icar” perde seu significado nas construções em que isto acontece, ganhando, se for o caso, outros sentidos. | Quia | Água | Quiaiog | Lago | Quiaioguin | Rio | Rai | Céu (firmamento) | Ram | Poder, vitalidade (no sentido físico do termo), tudo aquilo que dá vida (força vital) | Ramisar | Vida | Ramog ou Zoltran | Termo religioso. Significa Ciclo da Vida ou o período de uma vida | Ro | Oeste | Sar ou Sarian | Velocidade | Sarion | Cavalo | Sarionin | Cavaleiro | Tai | Fogo | Vo | Leste | Zai | Sombra ou frio, designa igualmente as coisas escuras e também aquelas geladas (Daí o nome tradicional de nossa ilha: Zainíquia ou Zainiquiarian) | Zainan | Cidade | Zainor | Escuridão | Zin ou Zain | Vila | Zolt ou Zoltion | Aquele que se move, aquele que se transforma, mutante |
Alguns artigos relacionados: |